Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije
Voortgangsrapportering

Vertaling van "eu-voortgangsrapport `turkije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit werd nogmaals onderlijnd in het recentst jaarlijks voortgangsrapport van de Europese Commissie voor de kandidaat-toetredingslanden, waaronder Turkije, en wordt bevestigd in de rapportering uit onze diplomatieke posten ter plaatse.

Cela a encore été souligné dans le dernier rapport de progrès de la Commission européenne en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion, dont la Turquie, et confirmé par le rapportage de nos postes diplomatiques dans le pays.


Mondelinge vraag van de heer Karim Van Overmeire aan de minister van Buitenlandse Zaken over «toetredingsgesprekken met Turkije en het voortgangsrapport 2006 van de Europese Unie» (nr. 3-1266)

Question orale de M. Karim Van Overmeire au ministre des Affaires étrangères sur «les négociations d'adhésion avec la Turquie et le rapport d'évaluation 2006 de l'Union européenne» (nº 3-1266)


toetredingsgesprekken met Turkije en het voortgangsrapport 2006 van de Europese Unie

les négociations d'adhésion avec la Turquie et le rapport d'évaluation 2006 de l'Union européenne


– (PT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie over het voortgangsrapport 2009 betreffende Turkije gestemd, omdat ik geloof dat het in het belang van zowel de EU als Turkije is om de toetredingsprocedure voort te zetten.

– (PT) J’ai voté pour la proposition de résolution sur le rapport 2009 sur les progrès accomplis par la Turquie, car je pense qu’il est dans l’intérêt de l’UE et de la Turquie de poursuivre le processus d’adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar voortgangsrapport 2007 over Turkije stelde de Commissie dat Turkije ten volle het vredesproces voor het Midden-Oosten ondersteunt en dat het land over het algemeen zich nauw aansluit bij en inschakelt in het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, één van de criteria van het acquis communautaire.

Dans son rapport d'étape 2007 sur la Turquie, la Commission affirme que la Turquie soutient pleinement le processus de paix au Proche Orient et que dans l'ensemble le pays est étroitement associé à et engagé dans la politique étrangère et de sécurité commune, l'un des critères de l'acquis communautaire.


In haar voortgangsrapport 2006 over Turkije stelde de Commissie dat de hervormingen die Turkije in 2004 en 2005 heeft doorgevoerd, positieve gevolgen hebben gehad voor wat betreft de uitvoering van arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM).

Dans son rapport de suivi 2006 sur la Turquie, la Commission a indiqué que les réformes réalisées en Turquie en 2004 et 2005 avaient eu des conséquences positives sur l'exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme.


In haar voortgangsrapport over Turkije herhaalt de Commissie de stelling dat Turkije "op voldoende wijze" aan de politieke criteria voldoet.

Dans son rapport sur les progrès réalisés par la Turquie, la Commission réaffirme sa position selon laquelle la Turquie remplit «de façon satisfaisante» les critères politiques.


De laatste tijd heeft Turkije enige - zij het geenszins afdoende - vooruitgang geboekt op het gebied van democratisering en mensenrechten, en ik kan u vast vertellen dat dit ook in het volgende voortgangsrapport over Turkije wordt vermeld.

Ces derniers temps, la Turquie a fait quelques progrès - même s'ils ne sont aucunement suffisants - dans le domaine de la démocratisation et des droits de l'homme et je signale que ceci apparaît clairement dans le prochain rapport régulier sur la Turquie.


- Gisteren verscheen het EU-voortgangsrapport `Turkije 2006' omtrent de inspanningen die door Turkije werden geleverd - of beter gezegd vooral niet werden geleverd - in het kader van de toetredingsonderhandelingen tot de EU die met dat land worden gevoerd.

- Hier a été publié le rapport intermédiaire « Turquie 2006 » de l'Union européenne concernant les efforts fournis - ou plutôt, non fournis - par la Turquie dans le cadre des négociations d'adhésion à l'Union européenne.


In het meest recente voortgangsrapport van 5 november 2008 vermeldt de Commissie dat Turkije een aanzienlijk aantal vonnissen van het Hof nog steeds niet heeft uitgevoerd.

Le dernier rapport datant du 5 novembre 2008 mentionne que la Turquie n'a toujours pas exécuté un nombre important de jugements de la cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-voortgangsrapport `turkije' ->

Date index: 2021-04-14
w